|
9/02/2006 Jo an Vlasi
O ndalìsi tse campane
ca fonàzzan san iortì,
e kiatere ce ole e mane
na ndisùn jà ciuriacì
Ti simèni…? Ti ndalì…?
E na pao na polemiso!
Ene mera prasseì!
Arte nghizzi na tsunniso!
Ettè ione e candelòra
Ise tocche …ti ndalùne?
Ene an Vlasi ecì sti chora
E na pame lio na dume!
Este ambrò sti Kalimera
Isi chora pirte, chasi!
Paddrikari ce chiatera
pian na vricu ton an Vlasi
E kiatera o paddricari
na chorèzzun ichan’ chari;
tossan vradia mes st’aloni
E pu pirtan isi chroni?
Epu pirtan isa jeia,
is’achija rodinà.
Paddricaria mest’ampeja:
“Pemmu agàpi ...me gapà?”
Arte eci pleo tispo pai
mes st’ampeja na kriftì.
Passo crhono s’arte vrai
pan' na camun’ lio iortì!
Pai na cusi mia lutria;
lio crasì na pai na pì.
Na vresì lion ghetonìa
sia ca ene ciuriacì.
Ena agguò na sozzi vrasi
Ce no fai ‘ci purmistò
Iurei chare us an Vlasi
na se jani a to kakò.
Nitti us fiuru e mendulea;
nittun ammàddia ta pedacia...
Mesti chora iu palèa
travudune a piculacia.
Cantalune glossa grika
cundu canna mia forà.
O picùli iurèi sica
na nostìsi ta glicà.
Pai petònta pas’ coràfi
ce tinassi ta fterà;
Stin anghera ste ce grafi
oli e chari ca vastà
Canni o ruèzzo orria fodhrèa
cundu toa p’ imon pedai :
ma ta cheria mbrò sto frea
na piao lafrò n’ o piculai.
Pleo poddrì priscete ampèli;
pleo poddhì nitti o cerò.
A milìssia cànnun meli
glicèo iènete o lemò.
Arte vrai oli in anghèra
ste nostà lio tse lumìa;
vastà o vittulo lumera.
Mes’to cosmo mirodìa.
Guìcan oli e paddricari:
io mirìmma en sozzun plosi. Passon ena mia chiatera
pai na piai... ni stefanòsi.
Paolo Dimitri
Calimera, San Biagio 2006
29/05/2004 Articolo dalla GAZZETTA DI PARMA 28/05/04
28/03/2004 Canti della Passione "Kusti o gaddho na kantalisi" Il prossimo 31 Marzo e 1 Aprile 2004 nel centro storico di Sternatia dalle ore 20.00 alle ore 23.00 gruppi di cantori salentini, calabresi, siciliani, lucani e sardi si esibiranno nei canti della Passione di Cristo in una iniziativa dal titolo "kusti o gaddho na kantalisi" (si udì il gallo cantare) organizzata dall'Unione dei Comuni della Grecìa Salentina in collaborazione con l'associazione "Ernesto De Martino - Salento" e il gruppo Avleddha. Segue la lista dei partecipanti: - Confraternita Madonna del SS Addolorata e del SS Crocefisso città di Cianciana -Sicilia - Maurizio Cuzzocrea e i cantori di Paola - Calabria - Pino Mighali di Aradeo (Zimba) - Cantori di Zollino - Coro Antiqua Harmonia - Spezzano Albanese - Calabria - La Totarella terranova di Pollino - Basilicata - Famiglia De prezzo di Sannicola - I fratelli De Santis di Sternatia
6/02/2004 Le notizie in TV in Griko su Telerama Su Telerama viene trasmesso ogni giorno un notiziario in italiano ed in griko, seguito da lettura di poesie e canti grecanici salentini. Prima trasmissione alle 17.15 con replica alle 24.00, alle 6.50 e alle 9.00 (CET). Sozzome kusi noe atto Salento meletimmene stin glossa grika ce itajano apàs to kanali TELERAMA. Pronì trasmissiuna ste 17.15 ce matapale ste 24.00, 6.50 ce 9.00 (CET). 10/01/2004 Trovato l'accordo con Martano Il Consiglio comunale di Martano nella riunione del 31 Dicembre 2003 ha rinviato di un anno l'uscita dall'Unione dei Comuni della Grecìa Salentina. La decisione è avvenuta grazie ad un compromesso con gli altri comuni che prevede la creazione di un nuovo ufficio di coordinamento con sede a Martano, la carica di vicepresidente dell'Unione per il sindaco di Martano e probabilmente un nuovo sistema di votazione che terrà conto del peso demografico dei singoli comuni. 2/06/2003 Martano abbandona l'Unione Lo scisma nella Grecìa salentina si è consumanto con la decisione del Comune di Martano di non far più parte dell'Unione dei Comuni della Grecìa Salentina. La risoluzione era stata annunciata dal sindaco di Martano (Polo delle libertà) subito dopo la scelta di Calimera come capitale della Grecìa Salentina. 15/01/2003 Attenzione: disservizio server
Il sito Grikamilume.com è stato spostato in un nuovo server da poche ore, sembra che per il momento le estensioni Front Page non funzionino a dovere, infatti le barre di navigazione ed il dizionario sono inattivi. Spero che le cose si aggiustino presto!
11/01/2003 Sternatia sti Rai Uno
Paolo Brosio 'pirte na milisi grika 'cì sto "Lu puzzu", sti Chora. Ffrùntetze ena christianò ka kui Luceri, pu tu milise tze pùtten irte e glossa grika ce puru quai addhus amiku ka ndalisane lia trauddia. Ione mia puntata tu programma cinurriu "Italia che vai":
http://www.italiachevai.rai.it/HPprogramma/0,4520,105,00.html
10/01/2003 Glossa ce televisiuna
Ecì panu ste mpònnune na'chune mia televisiuna na milisi e glòssa-to, certo en ene tosso facelo stin Grecìa Salentina ce stin Kalavrìa. Is ene pu sosi pai sti televisiuna oi sti radio na milisi grika? Però ione poddhin orrio!
Le lingue minoritarie e l'applicazione della legge di tutela
Rappresentanti delle minoranze linguistiche italiane si sono incontrate lo scorso dicembre nell'area occitana piemontese per celebrare la promulgazione della nuova legge di tutela e per discutere le difficoltà ed i ritardi che si registrano nell'applicazione. In particolare sono le comunità del Nord a premere per una più rapida applicazione nel servizio radio-televisivo:
http://217.136.252.147/webpub/eurolang/pajenn.asp?ID=4017
Il 9 Gennaio rappresentati delle minoranze hanno portato la questione all'attenzione del Presidente della Commissione Parlamentare di sorveglianza sul servizio radiotelevisivo Claudio Petruccioli:
http://217.136.252.147/webpub/eurolang/pajenn.asp?ID=4027
|
Notiziario del sito Grika Milume! E' possibile commentare ogni messaggio che appare. |